Eugene Onegin - A Novel in Verse
Author(s): Aleksandr Sergeevich Pushkin; Vladímir Nabokov (Introduction by, Translator); Brian Boyd
When Vladimir Nabokov's translation of Pushkin's masterpiece Eugene Onegin was first published in 1964, it ignited a storm of controversy that famously resulted in the demise of Nabokov's friendship with critic Edmund Wilson. While Wilson derided it as a disappointment in the New York Review of Books, other critics hailed the translation and accompanying commentary as Nabokov's highest achievement. Nabokov himself strove to render a literal translation that captured "the exact contextual meaning of the original," arguing that, "only this is true translation." Nabokov's Eugene Onegin remains the most famous and frequently cited English-language version of the most celebrated poem in Russian literature, a translation that reflects a lifelong admiration of Pushkin on the part of one of the twentieth century's most brilliant writers. Now with a new foreword by Nabokov biographer Brian Boyd, this edition brings a classic work of enduring literary interest to a new generation of readers.
Product Information
General Fields
- :
- : Princeton University Press
- : Princeton University Press
- : 0.666
- : 01 July 2018
- : 1.5 Centimeters X 14 Centimeters X 21.6 Centimeters
- : books
Special Fields
- : Aleksandr Sergeevich Pushkin; Vladímir Nabokov (Introduction by, Translator); Brian Boyd
- : Paperback
- : 1807
- : English
- : 891.713
- : 368